About This Project
I would like to travel to Maryland, USA to spend one week with the Sizang community that resides there. I plan to elicit and record stories and lexical items (words), record conversation between native speakers and valuable cultural information. Most importantly, I hope to form lasting relationships with the Sizang people and encourage them to continually use their language and teach it to their children. Upon returning from Maryland, I will digitize all of the data that I obtained, transcribe the recordings into IPA (International Phonetic Alphabet), and upload it all to my website/blog Sizangkam, making it accessible to all who wish to view it (especially the Sizang community). From there, there are two ways I would like to utilize the data: As I enter graduate school, I will perform morphological and syntactical analysis on the data to broaden research on Kuki-Chin. I also am planning to make an online dictionary of Sizang, open-source with examples.
Browse Other Projects on Experiment
Do adolescents do and feel better when their absent military parents communicate with them from afar and are supportive?
Separations between parents and adolescents challenge adolescents' optimal functioning. Using survey methodology...